白姐露透码包你赢本|双色球彩票内部透码
 
降邊嘉措十年心血成就 《格薩爾》漢文精華版
 
時間:2018-10-30    |   來源:《甘孜日報》社    |   打印本頁   |   關閉窗口
 
    

1028日,中國社會科學院民族文學研究所研究員、資深格薩爾研究學者降邊嘉措耗費十年心血編纂的作品《英雄格薩爾》學術研討會在成都召開。該書是目前最完整的《格薩爾》漢文譯本,濃縮了世界最長史詩《格薩爾》的精華,同時體現了史詩的系統性和完整性。

格薩爾王是古代中國藏族人民的英雄,史詩《格薩爾》產生于青藏高原,而后擴散到中國西部、北部大部分地區,在國外也極有影響力,是至今仍在傳唱的“活體詩”。據不完全統計,《格薩爾》各類版本至少有三百余部,數百萬行,其長度居世界史詩之首。

降邊嘉措40多年來一直從事《格薩爾》史詩的研究和翻譯工作,是我國翻譯《格薩爾》史詩最多的作家。上世紀80年代,降邊嘉措主持編纂了長40卷、51冊、2000多萬字的藏文版《格薩爾》。在此基礎上,他走訪了上百位《格薩爾》說唱藝人,尤其參考了扎巴和桑珠兩位杰出民間藝人的說唱本,經過十年心無旁騖的編纂,才成就了這套共180萬字的漢文精華版《英雄格薩爾》。

在當天的研討會上,四川省文化廳原副廳長澤波說:“降邊老師有著豐富的史詩編纂經驗,同時具有學者的寬廣視野和淵博學識、作家的藝術才情、翻譯家的語言天賦、編輯家的嚴謹作風。他的作品《英雄格薩爾》濃縮了格薩爾史詩的浩瀚內容,有利于優秀傳統文化在更大范圍內傳播、更好地融入當代社會。”

    附件:
    附件:
 
 
版權所有:甘孜藏族自治州人民政府辦公室
主辦單位:甘孜藏族自治州人民政府 承辦單位:甘孜藏族自治州人民政府辦公室
網站備案號:蜀ICP備05026244號
 
白姐露透码包你赢本 快彩电子走势图手机版 大乐透开结果走势图表 2019六开彩开奖历史记录 北单进球数奖金计算 32张纸牌小排九打点技巧 浙江15选五走势图 加州时时彩走势图 金沙娱城app官方下载 快三倍投方案稳赚 天津时时专家杀号